
Nous avons la tristesse de vous faire part du décès de
L'inhumation a eu lieu le vendredi 3 avril 2026 à 15h30
Cimetière Parisien d'Ivry-sur-Seine
44 Avenue de Verdun - 94200 Ivry-sur-Seine
Une cérémonie religieuse a été célébrée le vendredi 3 avril 2026 à 15h30
Cimetière Parisien d'Ivry-sur-Seine
44 Avenue de Verdun - 94200 Ivry-sur-Seine
Jocelyne restera dans nos cœurs par son esprit, sa curiosité et son amour des langues.
Elle laisse le souvenir d’une personnalité attachante, pleine de vie, qui ne laissait personne indifférent.
En voi uskoa, etten enää koskaan näe Jocelynen lämpimää hymyä.
Jocelyne oli ihana ystävä ja kollega; meillä on mukavia muistoja yhteisistä ranskalais-virolaisista projekteista ja tapaamisista. Jäämme kaipaamaan sinua, rakas Jocelyne!
Syvä myötätunto Julien-Pieralle ja Jouni Antille.
Helle Metslang
C'est un grand choc d'apprendre le décès de Jocelyne, une collègue qui pour moi était la 'jeune collègue' élève de Claude Hagège, avec qui j'ai beaucoup échangé au sein du LACITO où nous étions alors toutes les deux, elle en section Europe et moi en section Afrique .subsaharienne, pour défendre la méthodologie ethnolinguistique. Avec une grande tristesse et beaucoup d'émotion, j''adresse toutes mes condoléances à sa famille.
Paulette Roulon-Doko
Otan syvästi osaa suruunne, Julian-Piera ja Jouni Antti.
Toivon teille voimia näihin raskaisiin päiviin.
Muistan Jocelynea lämmöllä. Olen kiitollinen siitä, että sain vielä tavata hänet pitkän ajan jälkeen – kohtaamisesta jäi kaunis ja valoisa muisto.
Ajatukseni ovat teidän kanssanne.
Pirkko
Il y a des professeurs qui changent une vie par leur regard et leur exigence. Je garderai en moi le souvenir précieux de ses cours, de sa passion communicative et de sa grande bienveillance. J’adresse mes plus tendres pensées à sa famille dans cette épreuve.
C’est une amitié qui a duré plus de soixante ans, en Finlande comme en France, et Jocelyne laisse un grand vide dans nos coeurs. Le souvenir de son enthousiasme, de son ouverture d’esprit ainsi que de sa générosité envers nous restera pour toujours.
Vi saknar dig.
Kaipaamme sinua.
Christine & Markku,
Kim, Nina
C'est avec une grande tristesse que j'ai appris le décès de Jocelyne, et je partage votre peine.
Son expertise et sa bienveillance me manqueront.
Anne Colin du Terrail
Traductrice
C’est avec une profonde émotion que nous avons appris le décès de Madame Marie-Madeleine Fernandez.
En ces moments de grande tristesse, nous vous adressons nos pensées les plus sincères et vous assurons de toute notre affection. Nous prions pour que le Seigneur accueille Madame Marie-Madeleine Fernandez dans Sa paix et Sa lumière, et qu’Il lui accorde le repos éternel.
Que votre foi et les souvenirs précieux partagés avec elle puissent vous apporter réconfort et espérance. Puisse Dieu vous entourer de Sa présence et vous donner la force de traverser cette épreuve.
Nous vous présentons nos plus sincères condoléances et partageons votre peine avec une profonde compassion.
Avec toute notre affection,
Famille Riposo,
Mélodie, Léo, Liliane, Séverine, Julien
Mes sincères condoléances à toi pierra l ami de julien et à ta famille
Que ta maman repose en paix